Verhandlungen

 

 

Wenn die Gespräche in Korea nicht so laufen wie Sie wollen

Nowak & Partner verhandelt an Ihrer Seite oder in Ihrem Namen mit Unternehmen in Südkorea. Die kulturellen Gepflogenheiten und Ge­schäfts­sitten machen es für den Durch­schnittseuropäer überaus schwer, angemessen und erfolgreich an diffizilen Verhandlungen teilzunehmen. Die Er­war­tungen, der Verhandlungsstil und die Vorgehensweise der koreanischen Ver­hand­lungspartner sind in der Regel völlig anders als die der Verhandlungspartner im eigenen Land.

Die Sprachhürde ist dabei noch ein eher kleineres Problem. Die kulturellen Ei­gen­heiten der koreanischen Ge­schäfts­welt sind wesentlich schwerer zu begreifen und zu meistern. Leicht kann man nicht nur von einem Fettnäpfchen in das andere treten, sondern sich auch — ohne das auch nur zu ahnen — aus einer guten Aus­gangsposition ins geschäftliche Abseits bewegen.

Die koreanische Geschäftswelt ist im Übrigen männlich dominiert und bei Verhandlungen oftmals äußerst konfrontativ. Es wird in Korea in aller Regel erst einmal keine Win-win-Situation im klassischen europäischen Sinn angestrebt, sondern nach dem Grundsatz »The Winner Takes It All« verfahren.

Ihre Ziele

 

 

 

 

  • Sie verfügen (noch) nicht über die nötige Erfahrung mit koreanischen Ge­schäfts­partnern und haben daher einen gewissen (und gebotenen) Respekt vor diffizilen Verhandlungen.
  • Sie fragen sich, welche kulturellen und landesspezifischen Eigenheiten es in Verhandlungen zu beachten gibt.
  • Die Gespräche mit Ihrem koreanischen Counterpart laufen nicht nach Ihren Vorstellungen und Sie benötigen professionelle Unterstützung.

Dienstleistung

 

 

 

 

Nowak & Partner greift bei Verhandlungen auf seine jahrzehntelange Erfahrung aus verschiedensten Verhandlungen zurück – zu Ihrem Nutzen und für Ihren Erfolg.

Wir treten in Verhandlungen für Ihre Interessen ein und versuchen, Ihre Ziele durchzusetzen. In der gesamten Zeit können Sie sich mit uns auf Deutsch und Englisch austauschen und wir erklären Ihnen auch die Erwartungshaltung und Verhandlungstaktik Ihres Counterparts sowie die koreanische Sicht auf die jeweils aktuelle Situation. Unsere koreanischen Übersetzer im Team vermeiden die »Dolmetscher-Krankheit« (z. B. fangen Dol­metscher oft an, nur Teile zu übersetzen, weil manche Sätze »zu hart« formuliert sind, oder sie fangen an, selbständig zu verhandeln) und gewähren damit eine konstruktive und nachvollziehbare Kom­muni­kationssituation, was wesentlich zur Vermeidung von Miss­ver­ständnissen beiträgt.

Lösung

 

 

 

 

Wir analysieren mit Ihnen die konkrete Situation, erläutern die koreanischen Besonderheiten im Geschäftsleben, stimmen mit Ihnen die Ziele ab, und führen die Verhandlungen gemeinsam mit Ihnen oder in Ihrem Namen.

Wir sind Ihre aktiven Kultur-Mittler, managen die Kommunikation in Ihrem Sinne, und helfen Ihnen besonders bei schwierigen Ver­handlungen mit den koreanischen Counter­parts.

Wir freuen uns auf Ihre Anfrage und beraten Sie gerne unverbindlich und vertraulich.

Kontaktieren Sie uns.